bow-tied
UK/ˈbəʊ taɪd/US/ˈboʊ taɪd/
释义
adj.
1.系着领结的
2.(喻)过分学究气的;拘谨刻板的
词根拆解
bow蝴蝶结
tie系
d形容词后缀
→bow-tied
bow蝴蝶结
tie系
d形容词后缀
词源
概述
这个词的字面故事始于两个古老的日耳曼语词汇。“Bow”原指弯曲的武器,因其形状与装饰用的“蝴蝶结”相似,词义发生了从武器到饰品的华丽转变。“Tie”则一直忠实于其“捆绑”的核心含义。当它们与形容词后缀“-ed”结合,字面意思便是“被系上蝴蝶结的”。在20世纪的英语中,尤其在美国,“bow-tied”超越了其字面意义,成为一种文化符号,常与预科生风格、知识分子或保守的着装规范联系在一起,从而衍生出“过分讲究的”或“学究气的”的比喻义。其词义逻辑清晰地展现了从具体动作到抽象特征的演变。
详细分析
bow-tied = bow<蝴蝶结> + tie<系> + (e)d<形容词后缀>
·语素分析:
·bow: 指“蝴蝶结、弓形物”,源自古英语 boga,意为“弓”,后引申指形状相似的装饰品。
·tie: 意为“系、绑”,源自古英语 tīgan,意为“捆绑”。
·-ed: 形容词后缀,表示“具有...特征的”,源自中古英语。
·词源溯源:
这个词的字面故事始于两个古老的日耳曼语词汇。“Bow”原指弯曲的武器,因其形状与装饰用的“蝴蝶结”相似,词义发生了从武器到饰品的华丽转变。“Tie”则一直忠实于其“捆绑”的核心含义。当它们与形容词后缀“-ed”结合,字面意思便是“被系上蝴蝶结的”。在20世纪的英语中,尤其在美国,“bow-tied”超越了其字面意义,成为一种文化符号,常与预科生风格、知识分子或保守的着装规范联系在一起,从而衍生出“过分讲究的”或“学究气的”的比喻义。其词义逻辑清晰地展现了从具体动作到抽象特征的演变。
例句
“The waiter was formally dressed, bow-tied and impeccably polite.”
这位服务员穿着正式,系着领结,并且极其彬彬有礼。