1.指杀死警察的凶器(如某种子弹或枪支)
2.指杀害警察的凶手
该复合词由“cop”(警察)和“killer”(杀手)直接组合而成,结构直白,字面意思即为“警察杀手”。其词义逻辑清晰,最初可能用于指代杀害警察的凶手,后引申为能穿透警察防弹衣的武器或弹药,突出了其功能性的危害。
“The controversial bullet was labeled a cop-killer for its ability to penetrate body armor.”
这种有争议的子弹因能穿透防弹衣而被称作“警察杀手”。
“The documentary explored the life of a cop-killer who was eventually captured.”
这部纪录片探讨了一名最终被抓获的杀害警察的凶手的生活。
“Laws were passed to ban the sale of cop-killer bullets to the public.”
已通过法律禁止向公众出售“警察杀手”子弹。