法院命令的,法庭指令的
该词是法律英语中的一个复合形容词,其结构清晰地反映了含义。核心部分由“court”(法庭)和“order”(命令)拼接而成,字面意为“由法庭命令的”。后缀“-ed”将动词“order”转化为形容词,表示一种被动的、已完成的状态。因此,整个词生动地描绘出“某事是由法庭发出指令并要求执行的”这一概念,其词义演变直接而符合逻辑。
court-ordered = court<法庭> + order<命令> + ed<形容词后缀>
词源溯源:该词是法律英语中的一个复合形容词,其结构清晰地反映了含义。核心部分由“court”(法庭)和“order”(命令)拼接而成,字面意为“由法庭命令的”。后缀“-ed”将动词“order”转化为形容词,表示一种被动的、已完成的状态。因此,整个词生动地描绘出“某事是由法庭发出指令并要求执行的”这一概念,其词义演变直接而符合逻辑。
“He is currently undergoing court-ordered rehabilitation.”
他目前正在接受法院命令的康复治疗。
“The company was forced to make a court-ordered payment to the victims.”
该公司被强制向受害者支付法院判定的款项。
“The documents were released as part of a court-ordered disclosure.”
这些文件是作为法院指令的披露内容的一部分而被公布的。