牛仔;牧场工人
Cowhand 是一个典型的美国西部词汇,由两个简单的英语单词“cow”(牛)和“hand”(人手)直接复合而成,字面意思是“照料牛的人手”。它诞生于19世纪美国西部大开发时期,反映了牧场经济的实际需求。这个词没有复杂的词根演变,而是通过直观的语义组合,生动体现了牛仔作为“牛群操作者”的身份,完美诠释了其职业内涵——牧场中专门负责管理、驱赶和照料牛群的工人。
cowhand = cow<牛> + hand<人手>
词源溯源:
Cowhand 是一个典型的美国西部词汇,由两个简单的英语单词“cow”(牛)和“hand”(人手)直接复合而成,字面意思是“照料牛的人手”。它诞生于19世纪美国西部大开发时期,反映了牧场经济的实际需求。这个词没有复杂的词根演变,而是通过直观的语义组合,生动体现了牛仔作为“牛群操作者”的身份,完美诠释了其职业内涵——牧场中专门负责管理、驱赶和照料牛群的工人。
“The old cowhand spent most of his life riding across the vast ranch.”
这位老牛仔一生中的大部分时间都在广阔的牧场上骑马驰骋。
“As a cowhand, her duties included rounding up cattle and mending fences.”
作为一名牧场工人,她的职责包括驱赶牛群和修补围栏。
“He worked as a cowhand in Texas before moving to the city.”
在搬到城市之前,他在德克萨斯州做牛仔。