1.奶油,乳霜(尤指质地柔滑的化妆品或甜点配料)
2.利口酒(一种甜味、常含奶油的酒精饮料)
“Creme”是一个直接借自法语的单词,其词源之旅跨越了多种语言。它最初源于希腊语中的“khrīsma”,指的是一种神圣的膏油。这个词进入拉丁语后变为“chrisma”,含义聚焦于“膏状物质”。最终,在法语中演变为“crème”,特指美味的“奶油”。英语直接借用了这个法语词形和其核心概念——一种柔软、润滑的物质。因此,现代英语中的“creme”完美继承了其法语源头的双重含义:既指可食用的美味奶油,也引申指代质地如奶油般丝滑的化妆品或甜酒。
creme = creme<奶油>
creme: 源自法语单词 "crème",意为“奶油”。该法语词又源自拉丁语 "chrisma",意为“膏状物”,而拉丁语词则来源于希腊语 "khrīsma"(膏油,涂油礼所用)。
“Creme”是一个直接借自法语的单词,其词源之旅跨越了多种语言。它最初源于希腊语中的“khrīsma”,指的是一种神圣的膏油。这个词进入拉丁语后变为“chrisma”,含义聚焦于“膏状物质”。最终,在法语中演变为“crème”,特指美味的“奶油”。英语直接借用了这个法语词形和其核心概念——一种柔软、润滑的物质。因此,现代英语中的“creme”完美继承了其法语源头的双重含义:既指可食用的美味奶油,也引申指代质地如奶油般丝滑的化妆品或甜酒。
“She applied a rich face creme before going to bed.”
她睡前涂抹了滋润的面霜。
“This dessert is topped with a delicious vanilla creme.”
这道甜点上覆盖着一层美味的香草奶油。
“Would you like a coffee with a dash of Irish creme?”
您的咖啡需要加一点爱尔兰奶油利口酒吗?