(赌场中负责管理赌桌、分发筹码的)庄家,赌台管理员
该词的故事始于赌桌之“后”。Croupier 直接借自法语,其字面原义为“坐在(或站在)赌桌后方(臀部位置)的人”。在古老的欧洲赌场中,负责管理赌桌、分发筹码的工作人员通常就位于赌桌的末端(croup)。法语后缀 -ier 则清晰地指明了其职业身份。因此,这个词的逻辑非常直观:一个由“位置(赌桌后端)”+“职业人”构成的复合词,其词义也由此凝固,专指赌场中的庄家。
croupier = croup<臀部> + ier<从事…职业的人>
词源溯源:
该词的故事始于赌桌之“后”。Croupier 直接借自法语,其字面原义为“坐在(或站在)赌桌后方(臀部位置)的人”。在古老的欧洲赌场中,负责管理赌桌、分发筹码的工作人员通常就位于赌桌的末端(croup)。法语后缀 -ier 则清晰地指明了其职业身份。因此,这个词的逻辑非常直观:一个由“位置(赌桌后端)”+“职业人”构成的复合词,其词义也由此凝固,专指赌场中的庄家。
“The croupier expertly spun the roulette wheel and tossed the white ball.”
赌台管理员熟练地转动轮盘赌的轮子并抛出了白色小球。
“He worked as a croupier in a casino to pay his way through university.”
他曾在赌场做发牌员来赚取大学学费。
“The croupier calmly collected the losing bets and paid out the winners.”
庄家冷静地收走输家的筹码并向赢家支付彩金。