预先准备好的;常规的;缺乏新意的
这个复合形容词源于17世纪的木材贸易。当时,木材被预先切割(cut)并干燥(dried)成标准尺寸,以便立即使用,无需进一步加工。这种“预先准备好”的特性被隐喻地延伸至其他领域,形容事物像处理好的木材一样:常规化、缺乏灵活性且毫无新意。词义演变完美体现了从具体生产流程到抽象概念的自然过渡。
cut-and-dried = cut<切割> + and<和> + dried<干燥的>
这个复合形容词源于17世纪的木材贸易。当时,木材被预先切割(cut)并干燥(dried)成标准尺寸,以便立即使用,无需进一步加工。这种“预先准备好”的特性被隐喻地延伸至其他领域,形容事物像处理好的木材一样:常规化、缺乏灵活性且毫无新意。词义演变完美体现了从具体生产流程到抽象概念的自然过渡。
“The manager preferred cut-and-dried procedures rather than creative solutions.”
经理更喜欢墨守成规的流程,而非创造性的解决方案。
“The outcome of the negotiation was cut-and-dried long before the meeting started.”
谈判的结果早在会议开始前就已确定了。
“Her presentation was accurate but too cut-and-dried to engage the audience.”
她的演示很准确,但过于老套,无法吸引观众。