gloating
UK/ˈɡləʊtɪŋ/US/ˈɡloʊtɪŋ/
释义
vi.
幸灾乐祸;心满意足地注视;沾沾自喜
n.
幸灾乐祸;沾沾自喜
词根拆解
gloat幸灾乐祸地看
ing现在分词后缀
=gloating
gloat幸灾乐祸地看
ing现在分词后缀
词源
概述
单词“gloat”的旅程始于北欧。它很可能源于一个模仿性的词,描绘了一种不怀好意的傻笑或贪婪的凝视,与古诺尔斯语的“glotta”(傻笑)和中古低地德语的“glotzen”(瞪眼)同源。其核心意象是“带着恶意、贪婪或自鸣得意的情绪目不转睛地看”。后缀“-ing”则将其动词状态名词化或形容词化,特指“正在幸灾乐祸的行为”或“表现出幸灾乐祸的特质”。因此,“gloating”一词精准地捕捉了那种因他人失败而暗自欢喜、得意洋洋的心理状态。
详细分析
gloating = gloat<幸灾乐祸地看> + ing<现在分词后缀>
·分别详细解释每个语素的来源信息及现在的含义
gloat:该语素可能源自斯堪的纳维亚语系,与古诺尔斯语“glotta”(意为傻笑、狞笑)和中古低地德语“glotzen”(意为瞪眼、凝视)同源。其核心含义与“带着恶意或自满的情绪凝视”有关。
ing:现代英语中的现在分词后缀,用于将动词转化为形容词或名词,表示动作正在进行或作为抽象名词使用。
·词源溯源:单词“gloat”的旅程始于北欧。它很可能源于一个模仿性的词,描绘了一种不怀好意的傻笑或贪婪的凝视,与古诺尔斯语的“glotta”(傻笑)和中古低地德语的“glotzen”(瞪眼)同源。其核心意象是“带着恶意、贪婪或自鸣得意的情绪目不转睛地看”。后缀“-ing”则将其动词状态名词化或形容词化,特指“正在幸灾乐祸的行为”或“表现出幸灾乐祸的特质”。因此,“gloating”一词精准地捕捉了那种因他人失败而暗自欢喜、得意洋洋的心理状态。
例句
“She couldn't hide her gloating smile after winning the debate.”
赢得辩论后,她无法掩饰自己得意的笑容。
“There was no gloating in his victory; he was gracious to his opponent.”
他的胜利中没有一丝幸灾乐祸;他对对手表现得很大度。
“His gloating over his rival's misfortune was seen as poor sportsmanship.”
他对竞争对手不幸的幸灾乐祸被视为缺乏体育精神。