implore
UK/ɪmˈplɔː(r)/US/ɪmˈplɔːr/
释义
vt.
恳求,哀求
vi.
乞求(常与 for 连用)
词根拆解
im加强
plore哭泣
=implore
im加强
plore哭泣
词源
概述
implore 的拉丁语词根 plorare 原指“放声痛哭”,后引申为“悲切地请求”。前缀 im- 的强化作用,使词义聚焦于“带着强烈情感的恳求”。现代英语中,该词弱化了“哭泣”的具象动作,但保留了“急切、卑微地乞求”的语义内核,常见于文学或正式语境。
详细分析
implore = im<加强> + plore<哭泣>
·im:拉丁语前缀 in- 的变体,表“加强语气”或“向内”,此处强调动作的迫切性。
·plore:源自拉丁语 plorare(哭泣、哀叹),保留“情感强烈请求”的核心含义。
词源溯源:
implore 的拉丁语词根 plorare 原指“放声痛哭”,后引申为“悲切地请求”。前缀 im- 的强化作用,使词义聚焦于“带着强烈情感的恳求”。现代英语中,该词弱化了“哭泣”的具象动作,但保留了“急切、卑微地乞求”的语义内核,常见于文学或正式语境。
例句
“She implored the judge to spare her son.”
她哀求法官饶恕她的儿子。
“The villagers implored for help after the flood.”
洪水过后,村民们恳求援助。
“His eyes implored her to stay, though he said nothing.”
他虽未开口,眼神却乞求她留下。