intellectualization

UK/ˌɪntɪˌlektʃuəlaɪˈzeɪʃən/US/ˌɪntəˌlektʃuələˈzeɪʃən/

释义

n.

1.理智化;智力活动过程

2.(心理学)将情感转化为理性思维的心理防御机制

词根拆解

intellect智力
ual形容词后缀
ization名词化后缀
=intellectualization
intellect智力
ual形容词后缀
ization名词化后缀

词源

概述

该词的故事始于拉丁语动词 legere(收集,挑选),前缀 inter-(在…之间)与其结合,形成了 intellectus,意指“在事物之间进行辨别与理解的能力”。经由法语影响,英语吸纳了 intellectual 一词,表示“智力的”。最后,加上表示“过程”的后缀 -ization,完整构成了 intellectualization,意指“将事物置于智力层面进行理解与处理的过程”。在心理学中,它特指一种用理性分析来替代情感体验的心理机制,完美体现了其词根“挑选理解”的核心含义如何演化为现代的专业术语。

详细分析

intellectualization = intellect<智力> + ual<形容词后缀> + ization<名词化后缀>

·intellect:源自拉丁语 intellectus(理解力,理智),由 inter-(在…之间)和 legere(挑选,收集)构成,原指“从众多事物中挑选理解的能力”。
·ual:形容词后缀,源自拉丁语 -alis,表示“与…相关的”,此处将名词 intellect 转化为形容词形式 intellectual(智力的)。
·ization:名词化后缀,源自希腊语 -izein(动词后缀,表示“使成为”)和拉丁语 -atio(名词后缀),表示“使…化”的过程或结果。

词源溯源:该词的故事始于拉丁语动词 legere(收集,挑选),前缀 inter-(在…之间)与其结合,形成了 intellectus,意指“在事物之间进行辨别与理解的能力”。经由法语影响,英语吸纳了 intellectual 一词,表示“智力的”。最后,加上表示“过程”的后缀 -ization,完整构成了 intellectualization,意指“将事物置于智力层面进行理解与处理的过程”。在心理学中,它特指一种用理性分析来替代情感体验的心理机制,完美体现了其词根“挑选理解”的核心含义如何演化为现代的专业术语。

例句

His constant intellectualization of emotional issues made it difficult for him to connect with others on a deeper level.

他将情感问题不断理智化,这使他难以与他人建立更深层次的联系。

The intellectualization of the policy debate overlooked the practical realities on the ground.

政策辩论的过度理智化忽视了当地的实际情况。

In psychoanalysis, intellectualization is considered a defense mechanism to avoid uncomfortable feelings.

在精神分析中,理智化被认为是一种避免不适感受的心理防御机制。