no-haggle

UK/ˌnəʊ ˈhæɡl/US/ˌnoʊ ˈhæɡl/

释义

adj.

(定价)不议价的,一口价的

词根拆解

no
haggle讨价还价
=no-haggle
no
haggle讨价还价

词源

概述

No-haggle 是一个现代复合形容词,由否定词“no”和动词“haggle”直接组合而成。它的词源故事直白而实用:“haggle”一词本身源于古北欧语“hoggva”(意为砍伐),生动描绘了买卖双方像砍木头一样来回砍价的场景。而加上“no”则彻底否定了这一过程,直接指向一种透明、固定的定价策略。这个词完美体现了现代零售业对传统议价模式的颠覆,其含义由两个语素直接构成,字面即“不讨价还价”,演变为形容“一口价”的销售政策。

详细分析

no-haggle = no<不> + haggle<讨价还价>

·no:源自中古英语,表示否定或拒绝,意为“不,无”。
·haggle:源自中古英语 haggen,意为“砍,劈”,后引申为“在价格上争论不休”,即“讨价还价”。

词源溯源:No-haggle 是一个现代复合形容词,由否定词“no”和动词“haggle”直接组合而成。它的词源故事直白而实用:“haggle”一词本身源于古北欧语“hoggva”(意为砍伐),生动描绘了买卖双方像砍木头一样来回砍价的场景。而加上“no”则彻底否定了这一过程,直接指向一种透明、固定的定价策略。这个词完美体现了现代零售业对传统议价模式的颠覆,其含义由两个语素直接构成,字面即“不讨价还价”,演变为形容“一口价”的销售政策。

例句

The dealership is famous for its no-haggle pricing policy.

这家经销商以其不议价政策而闻名。

Many consumers prefer no-haggle buying to avoid stressful negotiations.

许多消费者更喜欢一口价购买,以避免压力巨大的谈判。

The store introduced a no-haggle rule to make the car buying process more straightforward.

该商店引入了不议价规则,使购车过程更加直接明了。