peach
UK/piːtʃ/US/piːtʃ/
释义
n.
桃子;桃树
adj.
桃色的;桃红色的
vt.
(俚语)告密
词根拆解
peac波斯语“桃子”
=peach
peac波斯语“桃子” — 拉丁语 *persicum*(波斯苹果)
词源
概述
“peach”的词根可追溯至波斯文化对欧洲的影响。古罗马人将桃子称为“波斯苹果”(persicum),因其原产于波斯(今伊朗)。该词经法语传入英语后,拼写简化为“peach”,保留了“桃”的核心含义。现代英语中,俚语“告密”的用法(20世纪出现)可能隐喻“揭露甜蜜外表下的真相”。
详细分析
peach = peac<波斯语“桃子”> + h(无实义,拼写调整)
·peac:源自拉丁语 persicum(波斯苹果),经古法语 peche 传入英语,指代“桃子”。
·h:中古英语拼写调整,无实际含义。
词源溯源:
“peach”的词根可追溯至波斯文化对欧洲的影响。古罗马人将桃子称为“波斯苹果”(persicum),因其原产于波斯(今伊朗)。该词经法语传入英语后,拼写简化为“peach”,保留了“桃”的核心含义。现代英语中,俚语“告密”的用法(20世纪出现)可能隐喻“揭露甜蜜外表下的真相”。
例句
“She bit into a ripe peach, and the juice dripped down her chin.”
她咬了一口熟透的桃子,汁水顺着下巴滴落。
“The walls were painted a soft peach color.”
墙面刷成了柔和的桃红色。
“He didn’t want to peach on his friends, but the police pressured him.”
他不想告发朋友,但警方施压逼迫。