试用期;缓刑;检验期
probation 的词根结构直指“验证行为”的本质。拉丁语 probare 通过法语进入英语后,最初用于法律和宗教语境(如“考验信徒信仰”),后扩展至现代法律术语(缓刑期)和职场场景(试用期)。其逻辑始终围绕“通过时间检验可靠性”的核心概念,生动体现了“测试→结果”的演变链条。
probation = prob<测试> + ation<名词后缀>
词源溯源:
probation 的词根结构直指“验证行为”的本质。拉丁语 probare 通过法语进入英语后,最初用于法律和宗教语境(如“考验信徒信仰”),后扩展至现代法律术语(缓刑期)和职场场景(试用期)。其逻辑始终围绕“通过时间检验可靠性”的核心概念,生动体现了“测试→结果”的演变链条。
“The new employee is on a three-month probation.”
这位新员工有三个月的试用期。
“The judge sentenced him to two years' probation.”
法官判处他两年缓刑。
“During probation, her performance will be closely monitored.”
在试用期内,她的表现将受到密切评估。