shoo-in
UK/ˈʃuː ɪn/US/ˈʃuː ɪn/
释义
n.
稳操胜券的人;必胜者
词根拆解
shoo驱赶
in进入
→shoo-in
shoo驱赶
in进入
词源
概述
该词源于20世纪初的美国赛马黑话。骑手们会暗中操纵比赛,让一匹特定的马“shoo in”(被轻易驱赶进入终点),从而轻松获胜。这里的“shoo”并非鼓励,而是指像驱赶牲畜一样轻松控制结果。最初带有欺诈意味,后词义中性化,泛指任何十拿九稳的胜者。
详细分析
shoo-in = shoo<驱赶> + in<进入>
·语素 shoo:源自中古英语 showen(驱赶动物),拟声词,模仿驱赶动物时发出的声音。
·语素 in:源自古英语 in(进入、在里面),表示方向或位置。
词源溯源:该词源于20世纪初的美国赛马黑话。骑手们会暗中操纵比赛,让一匹特定的马“shoo in”(被轻易驱赶进入终点),从而轻松获胜。这里的“shoo”并非鼓励,而是指像驱赶牲畜一样轻松控制结果。最初带有欺诈意味,后词义中性化,泛指任何十拿九稳的胜者。
例句
“She's a shoo-in for the promotion after her successful project.”
凭借其成功的项目,她升职是十拿九稳的事。
“The incumbent mayor was considered a shoo-in for reelection.”
现任市长被认为是此次选举的必胜人选。
“With his experience, he's a shoo-in to win the competition.”
以他的经验,他赢得比赛是板上钉钉的事。