1.阴沉的,昏暗的(指光线或颜色)
2.忧郁的,悲伤的(指情绪或气氛)
该词直接借自法语“sombre”,意为“黑暗的”。其拉丁语源头“sub umbra”意为“在阴影之下”,生动描绘了光线被遮蔽的物理状态。词义由此从具体的“昏暗”自然引申至抽象的“忧郁”,形容情绪如同被阴影笼罩一般低沉。现代英语保留了这两种含义,完美体现了从具体到抽象的词义演变。
sombre = sombr<阴影> + e
词源溯源:该词直接借自法语“sombre”,意为“黑暗的”。其拉丁语源头“sub umbra”意为“在阴影之下”,生动描绘了光线被遮蔽的物理状态。词义由此从具体的“昏暗”自然引申至抽象的“忧郁”,形容情绪如同被阴影笼罩一般低沉。现代英语保留了这两种含义,完美体现了从具体到抽象的词义演变。
“The room was filled with a sombre light after the curtains were drawn.”
窗帘拉上后,房间里充满了昏暗的光线。
“There was a sombre atmosphere at the meeting as they discussed the losses.”
会议上,当他们讨论损失时,气氛很沉重。
“He wore a sombre expression throughout the funeral service.”
在整个葬礼仪式中,他都面带忧郁。