替身演员;临时替代者
由动词短语“stand in”(临时顶替)固化而来,字面意为“站在某人的位置中”。最初用于戏剧行业,指代代替主演完成危险或技术性镜头的演员,后泛化为任何领域的临时替代者。两语素的结合直观体现了“替代”的核心逻辑——通过“站立”在他人位置中实现功能替换。
stand-in = stand<站立> + in<在…中>
词源溯源:
由动词短语“stand in”(临时顶替)固化而来,字面意为“站在某人的位置中”。最初用于戏剧行业,指代代替主演完成危险或技术性镜头的演员,后泛化为任何领域的临时替代者。两语素的结合直观体现了“替代”的核心逻辑——通过“站立”在他人位置中实现功能替换。
“The stunt performer worked as a stand-in for the lead actor during dangerous scenes.”
特技演员在危险场景中担任主演的替身。
“She served as a stand-in teacher while the regular instructor was on maternity leave.”
她在正式教师休产假期间担任代课老师。
“The understudy is always prepared to be a stand-in if the star falls ill.”
替补演员随时准备在主角生病时顶替上场。