明星云集的,众星熠熠的(形容活动、演出或电影中有许多明星参与)
该词为复合形容词,其结构直观而富有画面感。Star 直接指代“明星”,而 studded 原意指“像饰钉一样密集地镶嵌点缀”,常用于描述如 studded belt(铆钉腰带)等物品。二者结合于20世纪中叶,最初用于描述如好莱坞首映礼等场合,字面意为“像星空一样布满了明星”,生动地捕捉了群星闪耀、璀璨夺目的场景,从而演变为表示“明星云集”的固定表达。
star-studded = star<明星> + studded<镶嵌的;布满的>
词源溯源:该词为复合形容词,其结构直观而富有画面感。Star 直接指代“明星”,而 studded 原意指“像饰钉一样密集地镶嵌点缀”,常用于描述如 studded belt(铆钉腰带)等物品。二者结合于20世纪中叶,最初用于描述如好莱坞首映礼等场合,字面意为“像星空一样布满了明星”,生动地捕捉了群星闪耀、璀璨夺目的场景,从而演变为表示“明星云集”的固定表达。
“The premiere was a star-studded event, attended by numerous A-list celebrities.”
这场首映式是一场明星云集的盛会,众多一线名人悉数到场。
“She directed a star-studded cast in her latest blockbuster film.”
她在最新的爆款电影中执导了一个全明星阵容。
“The charity gala featured a star-studded lineup of performers.”
这场慈善晚会的表演嘉宾阵容星光熠熠。