1.(食物)炖煮的
2.(茶)泡得过久而味浓的;因酗酒而昏昏沉沉的
单词“stewed”由词根“stew”和后缀“ed”构成,其故事始于厨房。词根“stew”本身源自一个意为“用蒸汽蒸煮”的古法语词,生动描绘了小火慢炖的烹饪场景。后缀“ed”则像一个完成标记,表示“已经被炖煮过的”。因此,“stewed”的字面逻辑就是“经过了炖煮过程的”。这个词最初专指用这种方法烹制的食物,如“stewed apples”(炖苹果)。后来,其含义发生了有趣的类比延伸:茶叶在水中浸泡过久,其浓涩的状态被比喻为“被炖煮过”,从而产生了“stewed tea”(浓茶)的用法。更进一步,一个人因酗酒而精神萎靡、昏沉的状态,也与食物被炖得软烂或茶被泡得过浓有相似之感,于是“stewed”又衍生出“烂醉如泥的”这一生动俚语含义,完美体现了词义从具体到抽象的演变过程。
stewed = stew<炖煮> + ed<形容词后缀>
词源溯源:单词“stewed”由词根“stew”和后缀“ed”构成,其故事始于厨房。词根“stew”本身源自一个意为“用蒸汽蒸煮”的古法语词,生动描绘了小火慢炖的烹饪场景。后缀“ed”则像一个完成标记,表示“已经被炖煮过的”。因此,“stewed”的字面逻辑就是“经过了炖煮过程的”。这个词最初专指用这种方法烹制的食物,如“stewed apples”(炖苹果)。后来,其含义发生了有趣的类比延伸:茶叶在水中浸泡过久,其浓涩的状态被比喻为“被炖煮过”,从而产生了“stewed tea”(浓茶)的用法。更进一步,一个人因酗酒而精神萎靡、昏沉的状态,也与食物被炖得软烂或茶被泡得过浓有相似之感,于是“stewed”又衍生出“烂醉如泥的”这一生动俚语含义,完美体现了词义从具体到抽象的演变过程。
“The stewed beef was so tender that it fell apart at the touch of a fork.”
炖牛肉非常软烂,用叉子一碰就散开了。
“I left the tea bag in too long; now it's all stewed and bitter.”
我的茶包泡得太久了,现在茶又浓又苦。
“After celebrating all night, he was completely stewed and couldn't remember a thing.”
狂欢了一整夜后,他烂醉如泥,什么事都记不起来了。