表面地;肤浅地
“Superficially”由拉丁语词根层层构建:super-(上方)与 facies(表面)结合为 superficies(表层),后经法语进入英语,添加副词后缀 -ally。其词义逻辑清晰——从“物理表层”引申为“浅层认知”,生动体现了“由外而内”的认知局限性。
superficially = super<在上面> + fici<表面> + ally<副词后缀>
词源溯源:
“Superficially”由拉丁语词根层层构建:super-(上方)与 facies(表面)结合为 superficies(表层),后经法语进入英语,添加副词后缀 -ally。其词义逻辑清晰——从“物理表层”引申为“浅层认知”,生动体现了“由外而内”的认知局限性。
“He only **superficially** examined the document before signing it.”
他在签署文件前只是草草检查了一下。
“The two theories are **superficially** similar but fundamentally different.”
这两种理论表面相似,实则根本不同。
“She smiled **superficially**, hiding her true feelings.”
她敷衍地笑了笑,掩饰了真实情绪。